In New Zealand before the 1800s, Māori children would be called by one given name (simple or composite). These names were attributed to remarkable events around birth. Later in life a person might be given a new name relating to subsequent events.[1]

1800–1900

With the arrival of Europeans, surnames were introduced and soon after a Māori surname system was devised where a person would take their father's name as a surname, for example:

Ariki – Maunga Ariki – Waiora Maunga – Te Awa Waiora – Waipapa Te Awa

Māori would also have translations of their names, for example:

John Te Awa – Hone River – John River – Hone Waipapa Te Awa – John Waipapa Te Awa – Hone Waipapa – John Waipapa

References

  1. ^ "Maori Naming Conventions". Whakapapa Club. Archived from the original on 1 December 2020. Retrieved 20 June 2023.